日韩国产亚洲av|日本在线不卡视频一二三区|av亚洲男人天堂|久草在线手机|国产福利精品一区二区|国产亚洲精品精品国产亚洲综合|91香蕉国产免费|91精品国产久久久久久

全國(guó)統(tǒng)一客服:400-609-3963
返回

<營(yíng)業(yè)額3萬(wàn)元以下免征增值稅、營(yíng)業(yè)稅! 濟(jì)南泉清代理記賬有限公司 專業(yè)代理記賬公司、專業(yè)代理記賬、代辦執(zhí)照、注冊(cè)公司 友情提醒>

2015-04-21


<營(yíng)業(yè)額3萬(wàn)元以下免征增值稅、營(yíng)業(yè)稅! 濟(jì)南泉清代理記賬有限公司 濟(jì)南代理記賬公司、專業(yè)代理記賬、代辦執(zhí)照、注冊(cè)公司 友情提醒>

根據(jù)《中華人民共和國(guó)增值稅暫行條例》及實(shí)施細(xì)則、《中華人民共和國(guó)營(yíng)業(yè)稅暫行條例》及實(shí)施細(xì)則、《財(cái)政部國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于暫免征收部分小微企業(yè)增值稅和營(yíng)業(yè)稅的通知》(財(cái)稅〔201352號(hào))、《財(cái)政部國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于進(jìn)一步支持小微企業(yè)增值稅和營(yíng)業(yè)稅政策的通知》(財(cái)稅〔201471號(hào)),現(xiàn)將小微企業(yè)免征增值稅和營(yíng)業(yè)稅有關(guān)問(wèn)題公告如下:

According to the provisional regulations on the law of the People's Republic of China on value-added tax and the detailed rules for the implementation, the business tax is temporary byelaw "the People's Republic of China and the detailed rules for the implementation," the Treasury's part of the state administration of taxation on a suspension of small micro enterprise value added tax and business tax notice (caishui [2013] no. 52), the ministry of finance the state administration of taxation on further support small micro enterprise value added tax and business tax policy notice (caishui [2014] no. 71), now the small micro enterprises shall be exempted from VAT and business tax related issues announcement is as follows:

一、增值稅小規(guī)模納稅人和營(yíng)業(yè)稅納稅人,月銷售額或營(yíng)業(yè)額不超過(guò)3萬(wàn)元(含3萬(wàn)元,下同)的,按照上述文件規(guī)定免征增值稅或營(yíng)業(yè)稅。

A taxpayer and small-scale VAT taxpayer and business tax, the monthly sales or turnover of less than 30000 yuan (contain 30000 yuan, the same below), in accordance with the above documents shall be exempted from VAT or sales tax.

其中,以1個(gè)季度為納稅期限的增值稅小規(guī)模納稅人和營(yíng)業(yè)稅納稅人,季度銷售額或營(yíng)業(yè)額不超過(guò)9萬(wàn)元的,按照上述文件規(guī)定免征增值稅或營(yíng)業(yè)稅。

Among them, with a quarter for small-scale taxpayers and the business tax assessable period of VAT taxpayer, quarter sales or turnover of less than 90000 yuan, according to the regulations of the above documents shall be exempted from VAT or sales tax.

二、增值稅小規(guī)模納稅人兼營(yíng)營(yíng)業(yè)稅應(yīng)稅項(xiàng)目的,應(yīng)當(dāng)分別核算增值稅應(yīng)稅項(xiàng)目的銷售額和營(yíng)業(yè)稅應(yīng)稅項(xiàng)目的營(yíng)業(yè)額,月銷售額不超過(guò)3萬(wàn)元(按季納稅9萬(wàn)元)的,免征增值稅;

The small-scale taxpayers engaged in the business tax taxable items and tax VAT taxable items shall be accounted for separately in sales and business tax taxable turnover of the project, sales of less than 30000 yuan per month (the quarterly tax 90000 yuan), shall be exempted from VAT;

月?tīng)I(yíng)業(yè)額不超過(guò)3萬(wàn)元(按季納稅9萬(wàn)元)的,免征營(yíng)業(yè)稅。

Turnover of less than 30000 yuan per month (the quarterly tax 90000 yuan), shall be exempted from business tax.

三、增值稅小規(guī)模納稅人月銷售額不超過(guò)3萬(wàn)元(按季納稅9萬(wàn)元)的,當(dāng)期因代開(kāi)增值稅專用發(fā)票(含貨物運(yùn)輸業(yè)增值稅專用發(fā)票)已經(jīng)繳納的稅款,在專用發(fā)票全部聯(lián)次追回或者按規(guī)定開(kāi)具紅字專用發(fā)票后,可以向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)申請(qǐng)退還。

Three and small-scale VAT taxpayer sales less than 30000 yuan per month (the quarterly tax 90000 yuan), the current due to VAT special invoice (including the cargo transportation, special invoices for value-added tax) has the payment of taxes, in special invoice all sheets after recovering or scarlet letter special invoice issued by the regulation, can apply for to return to the competent tax authority.

四、本公告自2014101日起施行。

Four, the announcement shall enter into force as of October 1, 2014.

《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于暫免征收部分小微企業(yè)增值稅和營(yíng)業(yè)稅政策有關(guān)問(wèn)題的公告》(國(guó)家稅務(wù)總局公告2013年第49號(hào))、《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于增值稅起征點(diǎn)調(diào)整后有關(guān)問(wèn)題的批復(fù)》(國(guó)稅函〔20031396號(hào))同時(shí)廢止。

The state administration of taxation on suspension imposed some small micro enterprise value added tax and business tax policy issues related to the announcement of announcement no. 49, 2013) (state administration of taxation, the state administration of taxation on relevant issues VAT threshold adjusted "(guoshuihan [2003] no. 2003) shall be repealed simultaneously.

特此公告。

Notice is hereby given that the.

阿拉善右旗| 文水县| 洪泽县| 丹阳市| 云梦县| 尼玛县| 湘西| 胶南市| 阿尔山市| 漠河县| 玉溪市| 郎溪县| 乌拉特中旗| 澄城县| 龙岩市| 丘北县| 衡水市| 汝州市| 买车| 建湖县| 通州市| 洛隆县| 贵定县| 朝阳市| 阳信县| 吉首市| 横山县| 韶山市| 榆中县| 阳东县| 拉萨市| 安泽县| 甘南县| 海林市| 库车县| 峨山| 沙湾县| 定边县| 滨州市| 女性| 景泰县|